スラマッ トゥンガハリ!!
こんにちは!!
今日も前回までの記事に引き続いて、屋台で使えるマレー語をご紹介したいと思います★
今回の記事では、味つけに関する用語や飲み物に関する用語など紹介していきます。
前回までの記事はこちら★
【味・量】
sedap(スダッ)=おいしい
Sangat sedap(サンガッ スダッ)=とても美味しい
tedak berapa sudap(ティダッ ブラパ スダッ)=あまり美味しくない
manis(マニス)=甘い
Kurang manis(クランマニス)=甘さ控えめ
pedas(プダス)=辛い
sedikit pedas(スディキッ プダス)=少し辛い
sedikit(スディキッ)=少ない
banyak(バニャッ)=多い
terlalu banyak(トゥルラル バニャック)=多すぎる
masin(マスィン)=塩辛い
cukup masin(チュクッ マシン)=かなり塩辛い
masam(マサム)=酸っぱい
pahit(パヒッ)=苦い
besar(ブサル)=大きい
kecil(クチル)=小さい
panas(パナス)=熱い、暖かい、暑い
sejuk(スジュッ)=冷たい、寒い、涼しい
【飲み物】
air(アイル)=水
air masak(アイルマサッ)=飲料水
air mineral(アイルミネラル)=ミネラルウォーター
jus(ジュス)=ジュース
kopi(コピ)=コーヒー(砂糖+コンデンスミルク)
Teh(テ)=ティー
O(オー)コンデンスミルク無し
Kosong(コソン)=砂糖なし
kopi O kosong=(コピ オーコソン)=ブラックコーヒー
kopi Cコピシー=無糖練乳+砂糖入りコーヒー
【飲み物・オススメ】
※マレーシアの飲み物は基本的に激甘が多いので、下記のどれかを選んでもらえば、大体間違いないと思います。★付きはどこにでもあって、特にオススメの飲み物です。
kopi O kosong=(コピ オーコソン)=ブラックコーヒー
★kopi C kosong(コピシー コソン)=コピシーコソン
★kopi O kurang manis(コピオークランマニス)
=甘さ控えめ、コンデンスミルク無しのコーヒー
Teh O kosong(テオコソン)=無糖ミルク無し紅茶
Chinese tea(チャイニーズティー)=中国茶
★ais limau,kurang manis(甘さ控えめ・ライム)=ライムジュース
★100PLUS=マレーシアのアクエリアス。
※微炭酸なので炭酸が苦手な方はご注意ください!!
いかがでしたでしょうか?在住の皆さんはもうご存知かと思いますが、
マレーシアの飲み物は基本的に激甘!!
※マレーシアに来たばかりの時、無難なコーヒーを頼んでおけば間違いないだろうとkopiを選ぶも甘すぎて飲めなかったこともありました。(笑)
屋台はマレー語で書いてあるメニューも多く、どれを選んだらいいか、わからないことも多いと思いますが、オススメに書いてある飲み物を覚えておいてもらえれば、大体失敗はないと思います。
また、味付けに関して、私は平気でしたが、辛いものが苦手な人は、頼んだメニューが口に合わないこともあるかもしれません。
そんなとき、”pedas(プダス?)=辛い?”と店員さんに確認してみると、失敗がないかもしれませんね。
※屋台やママックの店員さんは英語が全く話せない方も多いので、苦手な味付け、好みの味付けだけでも覚えておくと、失敗を防げます★
マレーシアはまだまだ封鎖=ロックダウンが続きますが、ロックダウン後、より快適なマレーシアライフを過ごすためにも、マレー語を勉強するなど、この時間を有意義に過ごしたいなと思います★
本日も最後までお読みいただきありがとうございました。
Jaga deri Baik-Baik
ジャガディリ バイッ バイッ
お体を大切に★
コメント